The taste of my art

TARALLI IN C

AMOREM VITAE GUSTO

A gozar de mi vida. Assaporo la vita creandola di respiro in risata. Le esperienze di TARALLI in C si vivono a pieni sensi. Sorseggiando la poesia, le mie opere d’arte vivono di fragranze tessute nei colori sensuali del gusto.

  • LA GOCCIA

    Sentirne la giocosa resistenza nel sceglierla tra le note di rami e foglie, mentre attendo che una coccinella lasci il mio indice. El placer en oír la musica de su bienvenido a una experiencia de fragrancias insustituibles. Le plaisir de la goutte de soleil qui naît dans le coeur de l'abricot.

  • PACIFICO

    I fell into a blackberry bush, the hair still singing my tempo with drops of Ocean on the shoulders.

    I slid off the cedar logs and laughed with the thorns in my fingers and my toes in the sand.

  • PRÌNCIPE

    The forest woke up in a bridal dress

    Il sottobosco profuma d'aglio selvatico

    In un drappeggio di satin scompigliato a regola d'arte

  • THE GOLDEN HOUR

    Pronuncio la freschezza del calore assaporando le parole più gustose. Il tempo canta sulla dizione del sol. D’oro, la musica del polline. Scivola, spunta, scatta, scoppia, saetta, sazia, sale, sale, sale, il sale della mia vita.